今天,那支歌离开了,我们来不及给它送别曾经我们每天都注视你
而现在,请……看着我们的惊惶,原谅我们的沉默
因我们不能知晓其后的阴谋,以简单的心揣度
因我们不能像圣乔治,和那龙搏斗
也许今后我们只能翻越那高墙去看你
不知道你此刻是否在地球别的角落继续那些故事
不知道你此刻是否正在和外星球自由的人们嬉戏?
还是,在向众神袒露你的委屈?
只是,在这个光怪陆离的网络世界里,我们应是更孤单了
可是自由啊,你的旗帜虽破而仍飞扬
那些神迹的废墟,只是凸显了真正的美之所存
你离去了,只是因你传递的消息是光,使有罪的心悸动
只因知识比一切雕像升腾得更高,只因智者享有的欢呼胜过一切君王
只因你的歌使世界青翠,愚人无处遁形
我祝这支歌在自由的国度里寿比龟鹤
在寒冰上,也吹开生命的花
via douban.com
没有评论:
发表评论