2010年9月23日星期四

中文的Culture名字什么时候升级了???zh-CHS似乎被zh-HANS代替了~

http://msdn.microsoft.com/en-us/library/dd997383.aspx#new_specific_cultures

The display names of Chinese cultures have changed to follow the naming convention LanguageName ([Script,] Country/RegionName). In the .NET Framework 4, the word "Legacy" has been appended to the zh-CHS and zh-CHT display names to differentiate them from zh-Hans and zh-Hant. zh, which was recently introduced into Windows, has “Chinese” as its display name.

Display name

Culture name

LCID

Chinese

zh

0x7804

Chinese (Simplified) Legacy

zh-CHS

0x0004

Chinese (Traditional) Legacy

zh-CHT

0x7C04

Chinese (Simplified)

zh-Hans

0x0004

Chinese (Traditional)

zh-Hant

0x7C04

Chinese (Simplified, PRC)

zh-CN

0x0804

Chinese (Traditional, Hong Kong S.A.R.)

zh-HK

0x0C04

Chinese (Traditional, Macao S.A.R.)

zh-MO

0x1404

Chinese (Simplified, Singapore)

zh-SG

0x1004

Chinese (Traditional, Taiwan)

zh-TW

0x0404

The parent chain of the Chinese cultures now includes the root Chinese culture. The following examples show the complete parent chain for two of the Chinese specific cultures:

  • zh-CN → zh-CHS → zh-Hans → zh → Invariant

  • zh-TW → zh-CHT → zh-Hant → zh → Invariant

Tibetan (PRC), French (Monaco), Tamazight (Latin, Algeria), and Spanish (Spain, International Sort) display names were updated as well. When the display name changes, usually the English and native names reflect this change; however, the ISO and abbreviated names of the script, language, and country may change as well.

从描述上看,似乎是国际上开始注意到并开始区分中文中除了普通话外的各个变种,比如粤语、闽南语、吴语、台语等,所以zh-CHS并不能准确的表达含义,因此改为了zh-Hans


TimNew
------------
Release your passion
To Realize your potential

Posted via email from 米良的草窝

没有评论:

发表评论